사자나미 (열차) 中文是什么意思
发音:
中文翻译
手机版
- 细波号列车
- 열차 [명사] 列车 lièchē. 발전 설비를 특별 열차에 장치한 이동 발전소列车电站열차 편성列车编组여객 열차旅客列车화물 열차货物列车열차 시각표列车时刻表... 详细翻译>>
- 정나미 [명사] 情 qíng. 依恋 yīliàn. 宠爱 chǒng’ài. 정나미 떨어지다倒胃口조잡한 광고는 사람을 정나미 떨어지게 한다粗糙的广告看了使人大倒胃口... 详细翻译>>
- 밤열차 [명사] 夜间火车 yèjiān huǒchē. 밤열차를 타다坐夜间火车... 详细翻译>>
- 나미비아 [명사]〈지리〉 【음역어】纳米比亚 Nàmǐbǐyà.... 详细翻译>>
- 뇌사자 [명사] 脑死者 nǎosǐzhě.... 详细翻译>>
- 당사자 [명사] 当事者 dāngshìzhě. 当事人 dāngshìrén. 事主 shìzhǔ. 【비유】局内人 júnèirén. 【방언】本家儿 běnjiār. 양쪽 당사자간의 지속적인 소통双方当事者之间的持续沟通당사자가 오지 않으면 다른 사람이 그를 대신해 마음대로 처리하기 곤란하다本家儿不来, 别人不好替他作主... 详细翻译>>
- 돌사자 [명사] 石狮(子) shíshī(‧zi).... 详细翻译>>
- 봉사자 [명사] 服务人员 fúwùrényuán. 勤务员 qínwùyuán. 현장 봉사자现场服务人员지도자는 인민의 봉사자이다领导是人民的勤务员... 详细翻译>>
- 사자 1 [명사] ‘쇄자’的错误. 사자 2 [명사] ☞사인3(士人) 사자 3 [명사] 信使 xìnshǐ. 【문어】使者 shǐzhě. 差 chāi. 来人 láirén. 사자의 왕래가 끊임이 없다信使往来, 络绎不绝서역으로 사자를 파견하다派使者到西域관명(官命)에 의한 사자公差영수증은 사자편에 보내 주십시오收条儿请交来人带回사자 4[명사] 死者 sǐzhě. 死鬼 sǐguǐ. 사자 5 [명사]〈동물〉 狮子 shī‧zi.... 详细翻译>>
- 사자탈 [명사] 狮子假面 shī‧zi jiǎmiàn.... 详细翻译>>
- 사자후 [명사] 狮子吼 shī‧zihǒu.... 详细翻译>>
- 아사자 [명사] 饿死者 èsǐzhě. 殍 piǎo. 아사자가 끊임없이 나타나다饿死者不断出现백성에게는 굶주린 빛이 보이고, 들에는 아사자가 있다民有饥色, 野有饿殍... 详细翻译>>
- 작사자 [명사] 作词者 zuòcízhě.... 详细翻译>>
- 전사자 [명사] 战死者 zhànsǐzhě. 전사자 유가족战死者遗属... 详细翻译>>
- 종사자 [명사] 工作员 gōngzuòyuán. 문예 종사자[관계자]文艺工作员... 详细翻译>>
- 고속열차 [명사]〈교통〉 高速火车 gāosù huǒchē. 高速列车 gāosù lièchē. 현대의 고속열차와 구식의 증기 기관차现代高速火车和老式蒸汽机车... 详细翻译>>
- 보통열차 [명사]〈교통〉 客车 kèchē.... 详细翻译>>
- 완행열차 [명사] 慢车 mànchē. 완행열차를 타다坐慢车... 详细翻译>>
- 협궤열차 [명사] 窄轨列车 zhǎiguǐ lièchē.... 详细翻译>>
- 비로자나불 [명사]〈불교〉 毗卢遮那佛 pílúzhēnàfó. 【약칭】毗卢 pílú.... 详细翻译>>
- 비자나무 [명사]〈식물〉 榧子 fěi‧zi. 香榧 xiāngfěi.... 详细翻译>>
- 야자나무 [명사]〈식물〉 椰子 yē‧zi. 椰子树 yē‧zishù.... 详细翻译>>
- 자나깨나 [부사] 日日夜夜 rìrì yèyè. 时时刻刻 shíshí kèkè. 没日没夜 méirì méiyè. 자나깨나 찾다梦寐以求... 详细翻译>>
- 정자나무 [명사] 房子附近或者大路边的大树.... 详细翻译>>
- 치자나무 [명사]〈식물〉 栀子 zhī‧zi. 卮子 zhī‧zi. 山栀(子) shānzhī(‧zi).... 详细翻译>>
사자나미 (열차)的中文翻译,사자나미 (열차)是什么意思,怎么用汉语翻译사자나미 (열차),사자나미 (열차)的中文意思,사자나미 (열차)的中文,사자나미 (열차) in Chinese,사자나미 (열차)的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。